2022年度國家社科基金重大項目《西藏邊境漢藏文史料整理、翻譯及研究》(22&ZD330)開題報告會議日前在甘肅蘭州召開。國家民族事務委員會、中國藏學研究中心、西北民族大學、蘭州大學、四川大學、西藏大學等30多位高校及科研單位專家參加開題報告會議。
會上,項目負責人更登三木旦教授就項目總體設計、研究計劃、研究具體目標、目前進展情況等進行詳盡匯報。隨後與會專家聽取各子課題負責人有關子課題研究設計、研究進度等方面的具體匯報。聽取匯報後,原國家民委副主任丹珠昂奔教授、原中國藏學中心副總幹事洛桑靈智多傑教授、青海社科院院長索端智等10多位專家就該項目的研究意義、研究方法、研究思路、研究內容等諸多方面提出極具操作性的指導性意見建議。
與會專家一致認為,該項目在維護國家統一、領土完整,促進民族團結等方面意義非凡,極具應用價值。也是符合時代需要、國家需要、人民需要、歷史需要的特殊研究項目。項目目標定位準確、史料梳理清晰、總體設計合理。
專家指出,項目政治性強,涉及範圍廣,研究難度大,在研究過程中,難免會在政治、國際和民族關係等方面會涉及敏感性問題,要慎重對待。在史料收集、甄別、翻譯等方面也會遇到各種困難。部分專家項目研究還存在着邊境問題複雜,史料龐雜繁多,研究範圍廣泛,概念難以界定,項目經費少,時間緊,任務重等實際困難。
專家建議,項目研究要準確把握政治原則、政治分寸、政治規矩;要進一步明確研究時間進度,釐清研究對象範圍,形成清晰的研究輪廓和研究鏈條等關鍵問題;研究內容需要適當瘦身,篩選材料要精,需要突出權威性、代表性,搜集史料要特別突出檔案中尚未整理成冊資料的重要性;要注重民間史料、口述資料的實用價值;要搜集流落海外的文史資料和國外史料,搜集邊境周邊地區精英人士所掌握的資料,從邊內邊外兩方面相互印證,使研究結論更具準確性和認可度;注重與蘭州大學中國邊境研究中心等國內科研院所相關機構的合作,資源共享,形成合力,既能解決資料雜、經費少等問題,也能使研究成果更科學;在現有項目組成員的基礎上進一步擴充翻譯學、歷史學方面的專業人才;成立「西北民族大學西藏邊境研究中心」,認為該中心的成立對本項目的順利實施具有奠定學科基礎、資料基礎以及人員基礎等多方面的強化作用。(記者 寇剛)