Paris Olympics buzz: 'Wing Chun' in French news深圳舞劇《詠春》亮相法國《人道報》-香港商報
首頁 > 新聞專題 > 港深合作 > 港深合作

Paris Olympics buzz: 'Wing Chun' in French news深圳舞劇《詠春》亮相法國《人道報》

2024-08-08
來源:ShenzhenDaily

 While the intense competition of the 2024 Paris Olympics is well underway, the presence of "Made in China" products and Chinese cultural elements have emerged as a dazzling spectacle in Paris.

 2024巴黎奧運會,賽事激戰正酣。除了在賽場上拼搏的中國運動員外,隨處可見的「中國製造」和中國元素更是成為巴黎一道亮麗的風景線。


微信圖片_20240808202349.jpg

 newspaper L’Humanité runs a feature on Shenzhen dance drama "Wing Chun" this Wednesday.

 On Wednesday local time, the Shenzhen dance drama "Wing Chun" made an appearance on page eight of the esteemed French newspaper L'Humanité, once again capturing the world's attention.

 當地時間8月7日,深圳原創舞劇《詠春》在法國《人道報》第八版精彩亮相,再次吸引了世界的目光。

 With its European tour set to begin at the end of this month, "Wing Chun" is poised to delight French audiences with four performances at the Palais des congrès de Paris from Oct. 4 to 6, offering a deep dive into the rich tapestry of Chinese culture.

 據悉,這部風靡業界的舞劇即將於今年8月開啟歐洲巡演,其中10月4日至6日,將在法國巴黎會議宮連演四場,讓更多歐洲觀眾感受中國文化的魅力。

 The article described "Wing Chun" as an exceptional show created in Shenzhen, a global capital of innovation, which has been performed nearly 200 times across the globe.  

 該報以《詠春:中國功夫力量融合絲綢之柔》(Le Chant du Printemps: alliance de la force du Kung-Fu chinois et de la légèreté de la soie)為題,介紹了《詠春》是一部在深圳這座創新之都孕育而成的舞劇,已在國內外演出近200場。

 The dance drama skillfully merges the kung fu styles of Wing Chun, Mantis Fist, Baguazhang, Baji Fist, and Tai Chi with both classical and modern dance forms. Xiangyunsha fabric (gambiered Canton gauze) is not only featured in the characters' costumes, but its manufacturing process is also artfully woven into the narrative. The martial arts' "hardness" and the fabric's "softness" form a harmonious blend, according to the report.

 報道稱,舞劇《詠春》將詠春拳、螳螂拳、八卦掌、八極拳和太極拳五大功夫門派中的武學招式與古典舞、現代舞融為一體。劇中,香雲紗這一傳統面料不僅用於角色服裝,其製作過程也在劇情中得到了藝術化的呈現。武術的「剛」與香雲紗的「柔」完美結合。"The show captivated all spectators, conveying the gentle Chinese temperament, deep sense of justice, and helping the weak," it pointed out.法國《人道報》的報道還特別指出,「這個節目贏得了所有觀眾的喜愛,傳遞出中國人的溫良恭儉讓的美德和鋤強扶弱的精神。」

微信圖片_20240808202445.jpg

 A screenshot from a Xinhua video report on bilibili shows a poster of "Wing Chun" hanging on the facade of the Palais des congrès de Paris, the main press center for the Paris Olympics.

 Notably, when the Paris Olympics opened, "Wing Chun" made an appearance at the Palais des congrès de Paris, the main press center (MPC) for the Paris Olympics, where its large poster on the MPC's facade was impossible to miss.

 值得一提的是,在巴黎奧運會開幕之際,舞劇《詠春》已在巴黎奧運會主媒體中心(MPC)——巴黎會議宮驚艷亮相。MPC的外牆上,《詠春》的巨幅海報引人注目。

 Since its founding in Paris in 1904, L'Humanité has been a influential voice in France, particularly in Paris. It boasts a stable circulation of 200,000, with 50,000 subscribers. The Fête de l'Humanité, initiated in 1930 by the French newspaper, draws hundreds of thousands of French attendees each year for a variety of exhibitions, concerts, debates, shows, and film screenings. Chinese delegations from various provinces and cities have been invited to participate, fostering a tradition of friendly Sino-French cultural exchanges.

 法國《人道報》(L'Humanité),自1904年在巴黎創刊以來,已成為法國尤其是巴黎具有影響力的報紙。作為法共中央機關報,其發行量穩定在20萬份,其中5萬訂戶。《人道報》自1930年起舉辦的《人道報》節每年吸引數十萬法國民眾參與,中國多個省市代表團曾受邀參展,展現了中法之間的友好交往。

 It is expected that the coverage of "Wing Chun" in L'Humanité will not only enrich the cultural ambiance of the Paris Olympics, but also foster  a deeper appreciation and love for Chinese culture among the French public.

 此次《詠春》在《人道報》的亮相,不僅為巴黎奧運會增添了濃厚的中國文化氛圍,也讓更多法國民眾了解和喜愛中國文化。   

微信圖片_20240808202546.jpg

 People cycle past the Olympic logo on a street in Marseille, France on July 26. Xinhua

[責任編輯:趙桐曲]



返回頂部 關閉