一、香港书展十二时辰
最近,香港书展大咖云集,看点颇多。中国内地的阎连科、麦家、刘震云、冯小刚、白岩松、韩松、许知远、毛尖、周云蓬、蒋方舟及陆庆屹;来自台湾的平路、朱国珍、马世芳、伊格言;香港的闻人悦阅亦会出席书展畅谈他们创作的心路历程。
第30届香港书展海报
这次香港书展将于7月17至23日,于湾仔香港会议展览中心举行,以“科幻及推理文学”作为年度主题,预计吸引来自39个国家及地区、超过680家参展商参与。
电视剧《长安十二时辰》海报
未来书展的大部分活动集中在上午十一点至下午八点,每个小时都进行着许多活动。最近电视剧《长安十二时辰》十分火爆,每个时辰人物活动也同样密集,于是小编将此次香港书展活动时间称为“香港书展十二时辰”。以7月22日(庚申日)午时至酉时为例(请横屏):
小编很仔细地发现,“香港书展十二时辰”中好书会导师士尔教授《两界书》系列著作也将于7月22日上午11:00(午时)在香港会展中心S423-424正式发布。竟然是当天第一个!!!
《两界书》《两界智慧书》《两界慧语》
中华书局(香港)
《两界书》《两界智慧书》《两界慧语》
商务印书馆(北京)
《两界书》《两界智慧书》《两界慧语》
独立作家(台北)
二、香港书展的导师专场
本次发布会由中华书局(香港)有限公司、香港大学饶宗颐学术馆以及深圳大学饶宗颐文化研究院联合主办。
《两界书》香港书展参与嘉宾
世界著名哲学家、国际中国哲学学会创会会长、“第三代新儒家”代表性人物之一、夏威夷大学终身哲学教授成中英;日本汉学家、福冈大学国际交流学院院长海村惟一;香港浸会大学协理副校长、传理学院院长黄煜;香港岭南大学中文系教授许子东;《两界书》系列著作作者、比较文化学者士尔教授将以“行走两界的生命智慧:跨文化沟通与交流”为题,进行学术漫谈,活动由凤凰卫视高级记者黄芷渊主持。
《两界书》系列著作深圳发布会
汪德迈(法国著名汉学家,法兰西学士院通讯院士,法国远东研究院前院长)称:这本书是一部关于二十一世纪跨文化的重要著作。
成中英(美国第三代新儒学代表性人物,夏威夷大学终身教授)说:这是超越时代的一本兼文学、历史与哲学的、融汇中西历史与哲学问题的顶尖著述。
高宣扬(法籍哲学家,上海交通大学讲席教授)称:《两界书》体现了人类命运共同体的哲学基础和文化基石。
魏查理(比利时著名汉学家,比利时皇家科学院院士)称:如果说人类的整个历史是一幅巨幅山水画的话,那么这本书很像一幅现代派的抽象山水画。
张隆溪(国际比较文学学会主席,香港城市大学讲座教授)说:《两界书》深入思考和探寻“人类灵魂居所”。
海村惟一(日本汉学家,福冈大学教授)称:《两界书》超越汉字文化圈的思维范畴,融化字母文化圈的戒规观念,是一部新时代“以文传道”的新经典。
顾明栋(美国德克萨斯大学中国文学和比较文学教授)说:《两界书》雄心勃勃的尝试把世界上主要的人类文化遗产编织成一部史诗。
马原(中国著名先锋派小说家)称:我读这本书看到了一次非常伟大的叙事冒险。
王蒙先生的签名信
王蒙先生、士尔教授与深圳大学学子共谈
王蒙(著名作家,中国文化部原部长)说:士尔教授直闯他心目中的根本两界,张扬了思维、想像、直觉、激情、乃至虚构与假设的主体性,承继了中华文字、文化的开创性、整体性,汲取了犹太文化、希腊文化、佛陀、基督、道德经、黑格尔与康德、以及现代文化的进展与质疑,写就了奇书《两界书》系列。《两界书》从精神综合、文明融合、科际整合中,实现了有界与无界的整一和超越。
士尔教授与王蒙、张五常、六神磊磊、史航论“界”
书展当天,来自美国、日本及中国大陆、香港、澳门、台湾地区的百余名学者、作家、学生、企业界和媒体人士将会和你一起pick我们导师的作品。
《两界书》扉页签名(左起):张五常、王蒙、士尔
三、无法隐藏的亮点
《两界书》系列著作由香港中华书局出版发行,包括《两界书》、《两界智慧书》(士尔注《两界书》)和《两界慧语》(摘自《两界书》的格言警句)。我们先通过视频直观的感受一下《两界书》的内容.
(一)写了好久好久
听说导师士尔教授写了好久好久。上世纪九十年代教授来到深圳,因学术研究和行政工作缘故,与香港各界保持密切联系。20多年来,亲眼见证了经济发展、科技进步和社会转型对人性与心智带来的剧烈影响和冲击,面对“百年未有之大变局”,士尔先生贯通古今,融汇中西,从天荒地老的西北边陲到繁花似锦的南海之滨,穷十余年心血写就《两界书》系列著作。
(二)中国式的“国际范儿”
《两界书》以寓言、神话、传说、民歌、对话等讲故事的方式,从开天辟地、族群分化、家庭伦理、争战修睦、百物工事、习俗传承、道统流变、人性教化等不同方面,讲述了百余个互有联系又相对独立的故事,这些故事以中国元素为核心,兼融了东西方文化的经典要素,彰显了突出的中国风格、世界情怀和元典张力。
(三)现代人便携式的精神避难所
《两界书》紧密契合个体的生命体验,着眼于后工业化时期当代人类的生存困顿,对人与世界、人与自然、人与他人、人与自己的关系,以及人生的意义、生命的价值等问题,进行了理性的辨析,充盈着生命哲理、人文情怀和文化依归,为现代人寻找有益的精神食粮和灵魂居所。正符合小编们的需求,观展赶紧的!
(四)无“架”可归
这本书让图书馆和书店抓狂,因为跨界叙事,所以无“架”可归。《两界书》在叙事理念、内容形式等方面独树一帜,它超越历史、神话、哲学、宗教、文学等传统的学科范式,呈现了一种独特的跨界叙事;它的内容宏大奇特、包罗万象,时空交错、纵横无疆;它使用了一种言简意赅、文白相合的文体表述和文本形态,突显了汉语言的独特魅力,展现出一种全新的审美阅读和认知形式。
说实话,小编们同样也写了好久好久文字,却拖延症附体,然后写着写着就没有了……不懂汉语的外国朋友也不要失望,《两界书》系列著作的英文版、日本版也将于年内刊印。
大家赶快去香港书展吧!小编已经在出发的路上了!