近日,BBC六集迷你剧《战争与和平》刚刚完结,英国《卫报》就称托尔斯泰这部篇幅让人望而却步的史诗般作品首次登上了英国畅销书排行榜。不过与此同时,英国媒体还在争相强调只有4%的英国人读过原著的事实。
澎湃新闻记者也查询了当当、京东和亚马逊三家中国图书电商,2007年出版的草婴译本《战争与和平》(全四册)进入了当当网近30日图书畅销榜,列第108位;该译本也进入了亚马逊世界小说名著销售排行榜,居第30位。
BBC《战争与和平》中的拿破仑。
BBC此次将讲述俄国被拿破仑入侵的《战争与和平》改编为活泼风格的英剧,结果让这部小说第一次荣登图书销售榜的前五十名。这个排名由尼尔森公司根据自1998年以来的图书销售记录统计得来。
上周,BBC改编版的《战争与和平》售出3581册,据英国的the Bookseller统计,此销量位居销售榜的第50位。自这部剧开播以来,BBC改编版已经售出13000册,而其他五个版本的《战争与和平》销售势头也很强劲,上周一共卖出了2438本。
BBC《战争与和平》剧照。
据英国民调机构YouGov最新的调查,只有4%的英国人读过《战争与和平》,尽管有14%的人希望自己读过。在一项由BBC商店发起的调查中发现,在人们最容易谎称自己读过的五本小说中,《战争与和平》也列位其中。
据英国连锁书店Waterstones的工作人员称,就最近的销售数据来看,有很多人终于把《战争与和平》从他们必须阅读的清单上划去了。“四个版本均登上了我们的畅销书榜单,而且每个版本售出的数量也差不多。”
而出版商Wordsworth Editions的总监称,BBC的《战争与和平》第一集播出后,这本书的销量就在稳步增长,同时BBC改编本的小说自此也一直位居小型出版商销售榜的前20名。Wordsworth总计售出1993年版的《战争与和平》56157本,而BBC改编版的共售出3054本。
BBC《战争与和平》剧照。
据悉,多亏了BBC的改编本,狄更斯作品的销量也曾提升,还有前几个月上映的英国电影《查泰莱夫人的情人》也让原著的销量有所提升。
英国出版商表示要向包括BBC在内的广播公司脱帽致敬,因为他们让这些伟大的文学作品进入了大众市场。尽管学院派会对这些改编嗤之以鼻,但这么做的确正在让更多的人阅读经典,而且出版商觉得这只会是一件好事情。
《战争与和平》中译本封面。
BBC英剧的热播对《战争与和平》在中国的销售似乎并没有起到多大影响。托翁的这部名著有多个中译本,但在豆瓣上,评论人数超过1000的只有刘辽逸1997年、2003年和草婴2007年的译本,低于托尔斯泰另两部作品《安娜·卡列尼娜》和《复活》的关注度,也远低于《傲慢与偏见》和《简·爱》等英国文学译本的关注度。