首页 > > 2306

紫蘇頌

2015-03-30
来源:香港商報

  【香港商報網訊】紫蘇,原產於中國,是唇形花科紫蘇屬的植物。大部分香藥草都是這一科的,包括薄荷、薰衣草、羅勒和迷迭香,共同的特點是內含精油,具有特別的香氣。

  但紫蘇的主要市場在亞洲,集中在中日韓和東南亞,其它地方,好像乏人問津。

  和所有的香草一樣,紫蘇的香氣個性強烈,有些人喜歡得不得了,有些人則認為接近藥味和肥皂味,碰也不去碰它。

  在中國種植已久,古名荏苒,當今大家都只知「光陰荏苒」,已忘記本來的意思了。藥用的場合居多,據說最早由華佗研究出功效,連紫蘇這個名字亦是他起的。中醫說,紫蘇的莖、葉和種子均可入藥,葉稱蘇葉,可解表散寒、行氣和胃;果實紫蘇子降氣消痰、平喘潤腸,莖和梗能止痛、安胎呢。

  中醫又說,魚蟹濕寒,紫蘇辛溫,可以解之,而且那股香氣又能辟腥,是很好的調味料。紫蘇入菜,色香味俱全,尤其是那種一面綠一面紫紅色的品種,染紅的效果甚佳,尤在紅莧菜之上。

  不過紫蘇在中國也不算主流食材,只有湖南人最懂得欣賞。湖南菜中砲制魚蝦蟹,多數要下紫蘇,炒黃鱔,更是不能缺了此味。家常拿來拌或者煎黃瓜,相當刺激味蕾。

  廣東與湖南相鄰,一方水土一方人,他們就不太有用紫蘇的習慣,蒸蟹算是例外,因為大閘蟹流行,怕吃多了太涼,考究人家要將紫蘇、鹽和花椒炒了研末,捏成一團塞在蟹臍中,普通人蒸時水里撒把紫蘇,至少心理上求個安慰。

  到底是香港人會做生意,這種吃法,反過來傳回江浙,上海的蟹莊蟹行買蟹,禮盒中一定奉送一包紫蘇葉給你。其實江浙一向用生薑驅寒,餐后來杯薑茶,效果也不遜色。

  日本和韓國把紫蘇當蔬菜吃。上等的天婦羅筵席,將整片紫蘇葉炸了上桌。刺身盤中墊生魚片的也是此物。最佳排檔是海膽,夾起來多少會漏掉一點,拿紫蘇葉包了入口,就沒問題,比海苔來得高明。

  考究的館子還有紫蘇花點綴。沿著花枝用筷一擼,花朵飄在醬油碟中,是老饕境界的吃法,但切記別把山葵攪得一團糟,不然美感全失。

  紫蘇跟著日料在美國走紅,老美稱呼紫蘇,愈來愈喜歡用日語發音Shiso,而非自己的英語了。

  這種當菜吃的紫蘇兩面青綠,叫做青紫蘇,葉子部分另有專門的名字「大葉(Oo-ba)」。紅紫蘇還是當成色素,那種放在白米飯上的酸梅,就是以紅紫蘇葉染色的。把乾葉磨成粉,日本人撒在飯或麵上面的七味唐辛子和Furikake,都要用到。

  韓國人擅長紫蘇泡菜,通常是兩片紫蘇葉包著一顆紅辣椒,但是中國的韓餐館沒得供應,我們只能學人家拿紫蘇葉配烤肉罷了。

  正宗的越南牛肉粉,提供的那籃香料和蔬菜里,絕對少不了紫蘇,隨時免費加給你,湯不夠濃,就要靠這些東西補救。國內的商家,小碟裝幾根羅勒和香菜,已算客氣了,當然沒一家合格。

  老波頭

[责任编辑:蒋璐]
网友评论
相关新闻