香港商報
-- 天氣
香江觀瀾:香港何以成為中國文化出海「樞紐港」?

香江觀瀾:香港何以成為中國文化出海「樞紐港」?

責任編輯:王錦坤 2026-03-21 16:27:42 來源:中國新聞網

 中新社香港3月21日電 第30屆香港國際影視展日前在香港會展中心落下帷幕,全球790餘家展商聚首香江,交易、洽談、簽約……盛會之外,一個問題引人思考:在中國文化「走出去」的版圖上,香港為何始終是不可替代的「樞紐港」?

 首先,生態不可替代。中國內地影視公司在出海過程中,面臨信息不對稱、渠道不暢、法律風險難控等痛點。香港擁有成熟的普通法體系,與國際商事規則高度銜接。作為自由港,資金與人員往來於香港也更便利。華策集團總裁傅斌星說,在香港國際影視展可以完成與北美、日韓、東南亞等國際市場客戶的一對一洽談,體現了香港市場生態的持續完善與成熟。

2.png

 香港國際影視展現場。(香港中通社圖片)

 2024年11月,香港一邦國際網上仲調中心與橫店影視產業協會簽署涉外爭議解決合作備忘錄;2025年10月,國際調解院在香港正式成立,讓跨境知識產權糾紛有了多元化解機制。這些服務,共同構成內地影視企業出海不可或缺的「基礎設施」。

 其次,平台不可替代。法國Digital Virgo數字媒體公司內容、全球合作與授權部門主管於戈南(Jean-Noel Hugonin)對中新社記者表示,在巴黎,人們很喜歡中國的微短劇。此前,他苦於找不到內容生產方,但在香港國際影視展,他幾乎能觸達所有中國內地頭部內容公司。

 這種「一站式」對接能力,並非僅靠展會規模就能複製。香港數十年積累的發行網絡、多語種譯製能力、國際買家信任,疊加其國際交通樞紐的區位優勢,共同構成文化出海的基礎服務平台。

 再次,效能不可替代。依託國際化的發行網絡和對多元文化的深刻理解,香港助力華語內容走向全球。改編自英國同名IP(知識產權)的《夜班經理》華語版,由香港導演陳健朗執導、國際發行公司Fifth Season負責海外發行,實現了從西方經典到華語敘事的成功轉換;港產動作片《火遮眼》在多倫多、釜山、洛杉磯等電影節展映,獲得IMDb8.5分的高評價;在粵港澳大灣區取景的網劇《不眠日》,在愛奇藝與Netflix全球同步上線,首日即躋身海外收視榜單……

3.png

 香港國際影視展現場。(香港中通社圖片)

 這些案例的共同點在於,它們都經過香港這一文化轉換樞紐的精心打磨——既保留華語內容的文化底色,又以國際通行的表達、發行與版權規則,更好地走向世界。香港在東西方文化之間所展現出的轉化能力和效率不可替代。

 在推動中國文化出海的過程中,香港不僅是「超級聯繫人」,更是優質生態、多元平台與卓越效能的集合體。從香港出發,中國故事走向世界的方式,正從「借船出海」轉向「造船遠航」。(完)

 頂圖圖說:3月17日,由香港貿發局主辦的2026香港國際影視展在會展中心舉行。(香港中通社圖片)

責任編輯:王錦坤 香江觀瀾:香港何以成為中國文化出海「樞紐港」?
香港商報PDF

友情鏈接

承印人、出版人:香港商報有限公司 地址:香港九龍觀塘道332號香港商報大廈 香港商報有限公司版權所有,未經授權,不得複製或轉載。 Copyright © All Rights Reserved
聯絡我們

電話:(香港)852-2564 0768

(深圳)86-755-83518792 83518734 83518291

地址:香港九龍觀塘道332號香港商報大廈